mardi 3 décembre 2019

ترجمة لبعض المفاهيم الإسلامية التي صادفتها في قراءاتي بالفرنسية (قد تصلح لغيري). مواطن العالَم البستاني، متعدّد الهُويات




1.     الحميراء (عائشة زوجة الرسول وأم المؤمنين):  La rougeaude
2.     الطواف: Les circumambulations
3.     الوضوء: Les ablutions
4.     الرجم: La lapidation
5.     الزنا:    L’adultère ou la fornication
6.     المناسك: Les rites
7.     السنن: Les observances
8.     الله الصمد (الكمال، الامتلاء ): Dieu de plénitude
9.      الرشد:       La justesse
10.            الخليفة:  Le vicaire
11.            المسيح: L’oint
12.            الغي: L’aberration
13.            دنيوية: mondaine
14.            الحبوس: la mainmorte
15.            الخراج:   L’impôt foncier
16.            اليسر:  La tolérance
17.            العسر:  La contrainte
18.            الإنصاف: L’équité

إمضائي (مواطن العالَم البستاني، متعدّد الهُويات، l’homme semi-perméable، أصيل جمنة ولادةً وتربيةً، يساري غير ماركسي حر ومستقل، غاندي الهوى ومؤمن بمبدأ "الاستقامة الأخلاقية على المستوى الفردي" - Adepte de l’orthodoxie spirituelle à l’échelle individuelle):
"وإذا كانت كلماتي لا تبلغ فهمك، فدعها إذن إلى فجر آخر" (جبران)
À un mauvais discours, on répond par un bon discours et non par la violence Le Monde diplomatique

تاريخ أول نشر على النت: حمام الشط في 3 ديسمبر 2019.



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire